-
1 nicht beachten
to disregard* * *(to ignore: He disregarded my warnings.) disregard* * *ausdr.to ignore v.to overlook v. -
2 nicht beachten
pasar por alto -
3 nicht beachten
1. to ignore2. to overlook -
4 Anordnung nicht beachten
Anordnung nicht beachten
to ignore an orderBusiness german-english dictionary > Anordnung nicht beachten
-
5 Einspruch nicht beachten
Einspruch nicht beachten
to take no notice of an objectionBusiness german-english dictionary > Einspruch nicht beachten
-
6 Streikposten nicht beachten
Streikposten nicht beachten
to cross the picket lineBusiness german-english dictionary > Streikposten nicht beachten
-
7 Verkehrszeichen missachten (nicht beachten)
Verkehrszeichen missachten (nicht beachten)
to disobey (fail to comply with) a traffic sign, to jaywalk (coll.).Business german-english dictionary > Verkehrszeichen missachten (nicht beachten)
-
8 etw. nicht beachten
не обръщам внимание на нщ. -
9 einen Befehl nicht beachten
-
10 beachten
beachten v/t <h> -e dikkat etmek; Anweisungen, Regeln -e uymak; -e itaat/riayet etmek;bitte zu beachten -e dikkat edilmesi rica olunur;nicht beachten -e uymamak; -e itaat/riayet etmemek; (ignorieren) tanımamak; fam -e kulak asmamak; Ratschläge aldırmamak -
11 beachten
beachten*vt1) ( Aufmerksamkeit schenken) dikkat etmek (-e);nicht \beachten dikkat etmemek2) ( berücksichtigen) dikkate almak, göz önünde bulundurmak, itibar etmek (-e)3) ( befolgen) uymak (-e), riayet etmek (-e), saygı göstermek (-e);jds Ratschlag \beachten birinin öğüdüne uymak -
12 beachten
v/t1. (befolgen) obey, heed, comply with, observe; (Anweisungen) follow; (Warnung) heed; (Regeln) auch keep to; (Gesetz) obey, comply with, observe; (Verkehrsschilder) obey, heed; (Verbot) observe, respect; nicht beachten (ignorieren) ignore, take no notice of, pay no heed to; (Ratschläge etc.) auch disregard; Vorfahrt2. (Aufmerksamkeit schenken) pay attention to; (zur Kenntnis nehmen) note, take note of; jemanden nicht beachten (ignorieren) ignore s.o., pay s.o. no attention; (nicht bemerken) not ( oder fail to) notice s.o., miss s.o.; bitte zu beachten oder beachten Sie please note; die Ereignisse etc. wurden kaum beachtet were scarcely noticed, aroused little attention, passed almost unnoticed3. (berücksichtigen) bear in mind, take into account; man muss dabei beachten, dass you’ve got to bear in mind ( oder remember) that* * *to mind; to heed; to watch out; to take notice; to regard; to note; to follow; to notice; to pay attention* * *be|ạch|ten ptp bea\#chtetvt1) (= befolgen) to heed; Ratschlag auch to follow; Vorschrift, Verbot, Verkehrszeichen to observe, to comply with; Regel to observe, to follow; Gebrauchsanweisung to followSee:→ Vorfahrt2) (= berücksichtigen) to take into consideration or accountes ist zu beachten, dass... — it should be taken into consideration or account that...
3) (= Aufmerksamkeit schenken) jdn to notice, to pay attention to; (bei Bilderklärungen, Reiseführung etc) to observevon der Öffentlichkeit kaum beachtet — scarcely noticed by the public
das Ereignis wurde in der Öffentlichkeit kaum/stark beachtet — the incident aroused little/considerable public attention
* * *1) (to pay attention to: He refused to heed my warning; Heed what I say!) heed2) (to pay attention to or obey: You should mind your parents' words/advice.) mind3) (to pay attention to: He never takes any notice of what his father says; Take no notice of gossip.) take notice of4) (to pay attention to (advice etc).) regard* * *be·ach·ten *[bəˈʔaxtn̩]vt1. (befolgen)▪ etw \beachten to observe [or comply with] stheine Anweisung/einen Rat \beachten to follow [or heed] advice/an instructionein Verkehrszeichen \beachten to observe a traffic signdie Vorfahrt \beachten to yield [right of way], BRIT a. to give way2. (darauf achten)▪ jdn/etw \beachten to notice [or pay attention to] sb/sth* * *transitives Verb1) observe, follow <rule, regulations>; follow < instruction>; heed, follow < advice>; obey < traffic signs>; observe < formalities>2) (berücksichtigen) take account of; (Aufmerksamkeit schenken) pay attention to or take notice of somethinges ist zu beachten, dass... — please note that...
* * *beachten v/t1. (befolgen) obey, heed, comply with, observe; (Anweisungen) follow; (Warnung) heed; (Regeln) auch keep to; (Gesetz) obey, comply with, observe; (Verkehrsschilder) obey, heed; (Verbot) observe, respect;nicht beachten (ignorieren) ignore, take no notice of, pay no heed to; (Ratschläge etc) auch disregard; → Vorfahrtjemanden nicht beachten (ignorieren) ignore sb, pay sb no attention; (nicht bemerken) not ( oder fail to) notice sb, miss sb;beachten Sie please note;die Ereignisse etcwurden kaum beachtet were scarcely noticed, aroused little attention, passed almost unnoticed3. (berücksichtigen) bear in mind, take into account;man muss dabei beachten, dass you’ve got to bear in mind ( oder remember) that* * *transitives Verb1) observe, follow <rule, regulations>; follow < instruction>; heed, follow < advice>; obey < traffic signs>; observe < formalities>2) (berücksichtigen) take account of; (Aufmerksamkeit schenken) pay attention to or take notice of somethinges ist zu beachten, dass... — please note that...
* * *v.to bear in mind expr.to follow v.to heed v.to mark v.to mind v.to note v.to notice v.to pay attention expr.to respect v. -
13 beachten
- {to follow} đi theo sau, theo nghề, làm nghề, đi theo một con đường, đi theo, đi hầu, theo, theo đuổi, nghe kịp, hiểu kịp, tiếp theo, kế theo, theo dõi, sinh ra, xảy đến - {to heed} chú ý, lưu ý, để ý - {to mark} đánh dấu, ghi dấu, cho điểm, ghi điểm, chỉ, bày tỏ, biểu lộ, biểu thị, chứng tỏ, đặc trưng - {to mind} lưu tâm, chăm nom, chăm sóc, trông nom, giữ gìn, quan tâm, bận tâm, lo lắng, phản đối, phiền, không thích, khó chịu - {to note} ghi nhớ, nhận thấy, ghi, ghi chép, chú giải, chú thích - {to notice} nhận biết, báo trước, nhận xét về, chiếu cố, hạ cố, đối xử lễ độ với - {to observe} quan sát, nhận xét, tiến hành, cử hành, làm, tuân theo, chú ý giữ, tôn trọng - {to regard} nhìn + phó từ), coi như, xem như, phủ định) để ý, lưu tâm đến, có liên quan tới, dính dấp đến, dính dáng đến, có quan hệ tới - {to respect} kính trọng = nicht beachten {to disregard; to overlook; to take no note of}+ = etwas nicht beachten {to take no heed of something}+ = jemanden nicht beachten {go-by to someone; to be oblivious of someone}+ -
14 beachten
bə'axtənvatender a, prestar atención, considerar2 dig (Vorschrift) cumplir [con]3 dig (berücksichtigen) tener en cuenta, considerar4 dig (bemerken) fijarse [en]transitives Verb1. [befolgen] seguir[Gesetz] cumplir -
15 beachten
-
16 beachten
vt(Aufmerksamkeit schenken) to pay attention to, (Vorschrift etc) to observe -
17 beachten
beachten vt обраща́ть внима́ние (на кого́-л., на что-л.), замеча́ть (кого́-л., что-л.)er beachtet mich nicht он (наме́ренно) не обраща́ет на меня́ (никако́го) внима́ния; он (наме́ренно) не замеча́ет меня́er hat dies gar nicht beachtet он не обрати́л на э́то никако́го внима́ния; он не прида́л э́тому никако́го значе́нияdiese Ware wurde (auf der Messe) stark beachtet э́тот това́р привлека́л внима́ние (посети́телей я́рмарки)beachten принима́ть во внима́ние; соблюда́ть (напр., предписа́ния)einen Rat beachten послу́шаться сове́таdie Neutralität beachten соблюда́ть нейтралите́т, уважа́ть нейтралите́т (други́х стран)die Souveränität beachten соблюда́ть суверените́т, уважа́ть суверените́т (други́х стран) -
18 beachten
beachten, animum intendere ad alqd (auf etw. den Geist, Sinn richten, auf etw. achten). – observare alqd (in Obacht nehmen, z. B. praecepta, leges). – respicere alqd od. alqm (berücksichtigen). – spectare alqd (auf etwas sehen = Rücksicht nehmen). – colere alqd od. alqm (wert u. heilig halten, pflegen). – sequi alqd od. alqm (sich an etw. oder jmd. gleichs. halten, z. B. nihil iam [nicht weiter] alcis imperium). – etwas nicht b., neglegere (nicht achten, z. B. minas); omittere (so hingehen lassen, z. B. privatas offensiones). – wohl b., non neglegere. – Beachten, das, respectus (die Rücksicht). – der Beachtung wert, s. beachtenswert.
-
19 beachten
1) jdn./etw. Aufmerksamkeit schenken обраща́ть обрати́ть внима́ние на кого́-н. что-н. verfolgen: Entwicklung, Meldungen следи́ть за чем-н. jdn./etw. gar nicht [nicht im geringsten] beachten не обраща́ть /- на кого́-н. что-н. никако́го [ни мале́йшего] внима́ния. ( stark) beachtet werden v. Aufruf, Plakat привлека́ть /-вле́чь (большо́е) внима́ние. dieses Ereignis wurde im Ausland stark beachtet э́то собы́тие вы́звало большо́й интере́с за грани́цей <за рубежо́м>2) etw. befolgen, einhalten соблюда́ть /-блюсти́ что-н., приде́рживаться чего́-н.3) etw. berücksichtigen: Begleiterscheinungen, Folgen, Einwand, Vorschlag принима́ть приня́ть что-н. во внима́ние. Faktor, Gefahr учи́тывать /-че́сть что-н. etw. nicht genügend beachten оставля́ть /-ста́вить что-н. без до́лжного внима́ния. einen Ratschlag beachten слу́шаться по- сове́та, прислу́шиваться /-слу́шаться к сове́ту -
20 beachten
vter beachtet mich nicht — он (намеренно) не обращает на меня( никакого) внимания ( не замечает меня)er hat dies gar nicht beachtet — он не обратил на это никакого внимания ( не придал этому никакого значения)diese Ware wurde (auf der Messe) stark beachtet — этот товар привлекал внимание( посетителей ярмарки)2) принимать во внимание; соблюдать (напр., предписания)einen Rat beachten — послушаться советаdie Neutralität beachten — соблюдать нейтралитет, уважать нейтралитет ( других стран)die Souveränität beachten — соблюдать суверенитет, уважать суверенитет ( других стран)
См. также в других словарях:
nicht beachten — ignorieren; übersehen; hinwegsetzen; übergehen … Universal-Lexikon
beachten — merken; bemerken; anmerken (gegenüber); denken (an); berücksichtigen; achten; respektieren; ein Auge auf etwas werfen (umgangssprachlich); ( … Universal-Lexikon
beachten — V. (Mittelstufe) etw. genau befolgen, nicht verletzen Synonym: berücksichtigen Beispiel: Er hat meine Warnung nicht beachtet. Kollokation: ein Verbot beachten … Extremes Deutsch
Nicht ossifizierendes Fibrom — des Schienbeins im Röntgenbild. Nicht ossifizierendes Fibrom bzw. fibröser Kortikalisd … Deutsch Wikipedia
Nicht genügend — Eine Schulnote (v. lat. nota „Merkmal“, „Schriftzeichen“) soll eine Leistungsbeurteilung zum Ausdruck bringen und die Leistungsbereitschaft fördern. Grundlage für diese Beurteilung sollte nach der derzeit (2004) verbreitetsten, in zahlreichen… … Deutsch Wikipedia
Nicht-Letale Wirkmittel — Eine nicht tödliche Waffe (engl. non lethal weapon, auch: nicht letale Wirkmittel, acr. NLW) soll Personen kampfunfähig machen oder vertreiben, aber nicht töten. Weil der Einsatz solcher Waffen aber auch tödlich verlaufen kann (z. B. durch… … Deutsch Wikipedia
Nicht-letale Waffe — Eine nicht tödliche Waffe (engl. non lethal weapon, auch: nicht letale Wirkmittel, acr. NLW) soll Personen kampfunfähig machen oder vertreiben, aber nicht töten. Weil der Einsatz solcher Waffen aber auch tödlich verlaufen kann (z. B. durch… … Deutsch Wikipedia
Nicht-letale Wirkmittel — Eine nicht tödliche Waffe (engl. non lethal weapon, auch: nicht letale Wirkmittel, acr. NLW) soll Personen kampfunfähig machen oder vertreiben, aber nicht töten. Weil der Einsatz solcher Waffen aber auch tödlich verlaufen kann (z. B. durch… … Deutsch Wikipedia
Nicht-letales Wirkmittel — Eine nicht tödliche Waffe (engl. non lethal weapon, auch: nicht letale Wirkmittel, acr. NLW) soll Personen kampfunfähig machen oder vertreiben, aber nicht töten. Weil der Einsatz solcher Waffen aber auch tödlich verlaufen kann (z. B. durch… … Deutsch Wikipedia
Nicht-tödliche Waffe — Eine nicht tödliche Waffe (engl. non lethal weapon, auch: nicht letale Wirkmittel, acr. NLW) soll Personen kampfunfähig machen oder vertreiben, aber nicht töten. Weil der Einsatz solcher Waffen aber auch tödlich verlaufen kann (zum Beispiel durch … Deutsch Wikipedia
Nicht-Opioid-Analgetika — Nichtopioid Analgetika (Syn. nichtopioide Analgetika) sind schmerzstillende Arzneimittel (Analgetika), die ihre Wirkung durch Unterdrückung schmerzauslösender biochemischer Prozesse entfalten. Die Namensgebung grenzt die Substanzgruppe von den an … Deutsch Wikipedia